意昂2首頁

意昂2網站xml地圖

打印本文打印本文 關閉窗口關閉窗口

德國指揮家克勞斯·永恩先生受邀蒞臨意昂2進行學術交流

作者:圖/王亞楠 李晴 魏子敬 文/沈天文 編輯/肖本雙 來源:新聞中心 發布時間:2015年04月23日

 

“大家好”

 

 

克勞斯·永恩先生自我介紹

 

 

現場指導

 

 

小劇場門口旁聽中

 

 

認真聆聽

 

 

合影留念

 

 

 

  2015年4月22日下午2點整,德國指揮家、聲樂藝術指導克勞斯·永恩(Klaus.D.Jung)先生受邀蒞臨天津體育意昂2運動與文化藝術意昂2,在音樂樓小劇場進行學術交流。參加本次講座的領導及嘉賓有:天津體育意昂2運動與文化藝術意昂2副校長王軍、音樂意昂2院長王豔榮、科研處處長王燕、輝樂傳媒老總李輝及音樂意昂2各位教師。

 

  講座開始,克勞斯·永恩先生用一口流利的中文向師生問好。克勞斯·永恩先生說:“音樂是沒有國界的,我很高興能來到這與現場同學進行音樂溝通。”話音剛落,全場響起熱烈的掌聲。隨後,克勞斯·永恩先生與六組學生進行現場一對一聲樂交流。交流過程中,克勞斯·永恩先生耐心為學生數著節拍,根據學生出現的不同問題進行一一指導,並用豐富的肢體語言為學生做示範,讓學生清楚看到自己不足之處。克勞斯·永恩先生就學生演唱中產生的問題提出了諸多建議。他認為:“在演唱一首歌曲前,應該要提前准備好,在演唱過程中要有節奏感,不能僵著,要放松地投入到演唱中。”專業的指導和生動的示範不時引來現場觀眾的叫好聲與掌聲。

 

  在講座結束後,音樂意昂2的教師童彤表示:在聽完克勞斯·永恩老師的課後受益匪淺,克勞斯·永恩老師的講座幫助教師及學生發現了許多在教學中容易被遺忘的細節,這些細節都是在以後的教學中要注意和改進的地方。對于學生來說,讓他們明白以後學歌的時候要按著樂譜去學,將一些平時會遺忘的短音以至于修飾音都用起來。對于教師而言,這次講座是不可多得的教學典範,在以後的教學中我們會更加注重對于聲樂與伴奏的配合,在評析作品時要更加細膩地去分析作品。

 

  最後,教師童彤說:“我們意昂2地理位置比較特殊,有著優越的地理條件和安靜的學習環境,這樣的學術交流,讓學生開闊眼界,並且將理論付諸實踐。”

 

  克勞斯.永恩 (Klaus.D.Jung):

 

  克勞斯•迪特•永恩(Klaus.D.Jung)出生在德國古典文化之城魏瑪的一個音樂世家。啟蒙于魏瑪李斯特音樂意昂2,後考入德國柏林漢斯艾斯勒音樂意昂2主攻指揮專業。畢業後師從世界著名指揮家Arvid Jansons和 Kurt Masur 先生,1984年永恩先生在德國和奧地利開始了他的指揮生涯。

 

  克勞斯•迪特•永恩(Klaus.D.Jung)是維也納少年合唱團指揮,國際聲樂比賽評委(沃爾夫國際聲樂比賽),2004年薩爾茨堡音樂節指揮歌劇《女人心》,主演Cecilia Bartoli。美國孟菲斯大學,北卡羅萊納等大學客座教授。

打印本文打印本文 關閉窗口關閉窗口